پنجشنبه، فروردین ۲۶، ۱۳۸۹

دیکشنری

امروز سالروز چاپ اولین دیکشنری انگلیسی به انگلیسی یه. دویست و بیست و پنج "سال پیش در چنین روزی" ....آقایی به نام ساموئل جانسون اولین دیکشنری چاپی انگلیسی رو بیرون می ده که 42000 واژه ورودی داشته و در سایز 46 سانت در 50 سانت به قیمت  1575 پوند فروخته می شد (یعنی حدود دو میلیون تومان - هنوز هیچکدام از ما نمی توانیم بخریم).
امروز دیکشنری های آنلاین مجانی بیداد می کنه و معنی همه چی رو می شه با دو سه تا کلیک تا تهش بیرون کشید. برای مثال این یکی رو دیده اید؟
من مرتب ازش استفاده می کنم. حیرت انگیزه
لینک یک دیکشنری انگلیسی به انگلیسی رو هم یک روزگاری داشتم که یک دیکشنری شعری بود، و معانی جانبی هر واژه را تا چند سطح دسته بندی می کرد و توضیح می داد. برای مثال سفید که معنای پاک، صلح، روز، و خالی را با خودش داره، که روز، خودش حاوی معانی یه: روشنی، صراحت و ... شاید باشد. (امروز هر چی گشتم که براتون لینک بدم نتونستم پیدا کنم.) 
می دونین؟ آخه شعر در بسیاری موارد با جمله نویسی از لایه های معانی ثانوی واژه ها درست می شه

هیچ نظری موجود نیست: